Letërsi/Përkthim/Tharm

SI LIND NJË TEKST-JORGE LUIS BORGES

JORGE LUIS BORGES Nis nga një lloj zbulimi. Po e përdor këtë fjalë në një mënyrë modeste, pa kurrfarë ambicieje. Dua të them, papritur, unë di se diçka do të ndodhë dhe ajo që do të ndodhë mund të jetë, në rastin e një tregimi, fillimi dhe fundi. Në rastin e një poezie, jo: është… … Keep Reading

Esé/Filozofi

KULTURA DHE QYTETËRIMI-Michel Tournier

Michel Tournier Porsa fëmija vjen në këtë botë, rrethohet nga një mori perceptimesh, pastaj përballet me një sërë gjestesh e sjelljesh që varen nga vendi ku dhe koha kur ka lindur. Kështu fëmija mëson të hajë, të luajë, të punojë etj., siç bëhet në mjedisin e tij të lindjes, fillimisht familjar, pastaj shkollor. Por, kuptohet,… … Keep Reading

Letërsi/Tharm

Identitet-Edvin Thomollari

Identitet-Edvin Thomollari   Kalojnë përditë avionë gri, në qiellin gri, grija është klishe dhe gjithë klishetë janë gri. U bindemi semaforëve në përditshmëri, këmbana mbytet nga zhurma e trenave, e sirenave, e parapërcaktimeve, deklarimeve, check-ineve dhe skanimeve të barkodeve që identifikojnë identitetin tonë, të zhveshur nga idiomat mesdhetare, të një jete kismeti dhe rastësie, ku… … Keep Reading

Letërsi/Tharm

DRITARJA E SHTËPISË SË VJETËR-Xhevdet Bajraj

DRITARJA E SHTËPISË SË VJETËR-Xhevdet Bajraj   Pesë orë e ka bartur mbi shpinë dritaren e shtëpisë së fshatit, kur arriti në qytet e vendosi në shtëpinë e re, i gëzuar hyri në dhomë dhe po shikonte nëpër dritare, nuk e kuptonte pse nuk e shihte peizazhin e fshatit, ishte e njëjta dritare nëpër të… … Keep Reading

Kinema

“Lista e Schindlerit” dhe njeriu që e frymëzoi

28 vjet më parë, në mars të vitit 1994, filmi i regjisorit Stiven Spielberg: ”Lista e Schindlerit”, fitoi 7 çmime Oscar. Ky film është konsideruar si një nga performancat më të rëndësishme në historinë e të gjithë filmave kushtuar Holokaustit, sepse frymëzoi të gjithë të mbijetuarit të rrëfejnë torturat e tyre dhe bëri gjithë botën… … Keep Reading

Letërsi/Tharm

Pse shkruan?-Mirela Papuçiu

Pse shkruan?-Mirela Papuçiu   – Mirela, pse shkruan? Mos ke dëgjuar zërin e ngjirur të ikjeve të të shurdhojë gjymtyrët, Mos ke parë fijet e bardha të flokëve, fshehur në urimet e prindërve, Kapilarët e tu të zbrazët, që ecin mes njerëzish te nesërmeve? Foshnjën që nuk e linde kurrë, Një burrë që nuk vdiq… … Keep Reading

Biseda/Letërsi/Përkthim

Përkthyesi ose e lë rehat autorin dhe i afron atij lexuesin, ose e lë rehat lexuesin, duke i afruar atij shkrimtarin/Disa pyetje për përkthyesin gjerman Florian Kienzle

Florian Kienzle është përkthyes gjerman, i cili ka jetuar në Shqipëri në fund të viteve nëntëdhjetë. Ai është përkthyes i disa autorëve shqiptarë, si Elvira Dones, Ndriçim. Ademaj apo Lindita Arapi. Do të kisha dashur që përgjigjet e tij të kishin qenë disi më të zgjeruara, por tekefundit, gjithmonë do të mbetet paksa e vështirë… … Keep Reading

1 34 35 36 37 38 161
Go to Top