Tag archive

Përktheu Arlinda Guma

E megjithatë, librat – Czeslaw Milos

E megjithatë, librat – Czeslaw Milos E megjithatë librat do të jenë aty mbi rafte, qenie më vete, që u shfaqën njëherë, ende me bojën e patharë si gështenja vezullitëse nën një pemë vjeshte, dhe, të prekur e të përkëdhelur, nisën të jetonin pavarësisht zjarreve në horizont, kështjellave të hedhura në erë, marshimit të fiseve,… Keep Reading

Letërsi

A ju nevojitet një dhomë për të shkruar?

Ne mendojmë se na duhet hapësirë ​​për të qenë krijues, por mund të jetë krejtësisht e kundërta. Joshua Rothman Virginia Woolf dhe bashkëshorti i saj, Leonard-i, blenë Monk’s House, një vilë të vogël në Sussex, në vitin 1919, për shtatëqind paund. Ajo nuk kishte energji elektrike dhe ujë të rrjedhshëm. Ata e përshtatën, duke shtuar… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Mëngjes në shtëpinë e djegur-Margaret Atwood

Mëngjes në shtëpinë e djegur-Margaret Atwood Po ha mëngjes në shtëpinë e djegur. Ju e kuptoni: nuk ka as shtëpi, nuk ka as mëngjes, e megjithatë, ja ku jam, këtu. Luga që u shkri kërcet në tasin që u shkri edhe ai.Nuk është askush këndej rrotull. Ku kanë shkuar, vëllai e motra, nëna e babai?… Keep Reading

Letërsi

Flaubert-i dhe bota

Në shumë mënyra, ajo jeton më plotësisht në faqet e librit sesa shumë prej nesh në jetë. Scott Bradfield Herën e fundit që u përpoqa ta “përfshija në leksione” Madame Bovary-në ndodhi në një kurs të avancuar universitar në një universitet të Londrës, dhe prisja rezultatet më të mira. Studentët ose e urrenin ose u… Keep Reading

Letërsi

Humanizmi i Paanë i Anton Çehovit

Scott Bradfield Anton Çehovi ishte ndoshta shkrimtari më i madh rus më pak monumental i gjeneratës së tij. Ai shkruante tregime të shkurtra në vend të romaneve, jetonte në mënyrë modeste dhe rrallë shprehte ide të ndërlikuara filozofike në vëllime të mëdha, siç bënin bashkëkohësit e tij, Tolstoi dhe Dostojevski. Ai vinte nga një familje… Keep Reading

A(rt)ktivizëm

Dita kur sovjetikët mbërritën për të shtypur Pranverën e Pragës në foto të rralla

Fotografia në ballinë. Pragë, 21 gusht, 1968. Nga Vladimír Lammer Peter Canby Më 20 dhe 21 gusht, 1968, qindra mijëra trupa sovjetike dhe aleate të Paktit të Varshavës vërshuan në kufirin çekosllovak nga vendet përreth, në një shfaqje masive force që e rrëzoi shpejt qeverinë e Alexander Dubček-ut.Si sekretari i parë i Komitetit Qendror të… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Vendbanim-Margaret Atwood

Vendbanim-Margaret Atwood Martesa nuk ështështëpi e as tendë ajo është më e hershme se kaq, dhe më e ftohtë: skaji i pyllit, skaji i shkretëtirësshkallët e palyera nga pas, ku rrimë mbledhur kruspull jashtë, duke ngrënë kokoshka skaji i akullnajës që tretet ku me dhimbje e me kureshtipse mbijetuam qoftë edhederi këtu po mësojmë si… Keep Reading

Kinema

Vizionet e Pandërprera të Béla Tarr-it/Justin Chang

Justin Chang Vdekja e artistit anti-spektakël është një tronditje e tmerrshme. Në rastin e regjisorit hungarez Béla Tarr, i cili vdiq pas një sëmundjeje të gjatë, në moshën shtatëdhjetë vjeç, e pranoj s’e prisja – pa shpresuar domosdoshmërisht – një paralajmërim të zbehtë, ndoshta një ndjesi të zymtë në shqisën tonë të gjashtë kolektive kinematografike.… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Letër gruas që rreshti së më shkruari-Jeffrey McDaniel

Letër gruas që rreshti së më shkruari-Jeffrey McDaniel Doja të ishe e para që ta merrje vesh – Harper & Row ka rënë dakord të botojë përmbledhjen e letrave të mia për ty.Titulli në tentativë është Ekzorcisti në Palestrën e Kotësisë.Fatkeqësisht, atë më të mirën nuk ta dërgova dot kurrë,atë që me siguri ishte unike… Keep Reading

1 2 3 24
Go to Top