Letërsi

PËR KLASIKËT-Jorge Luis Borges

Lavdia e një poeti varet nga entuziazmi apo nga indiferenca e brezave të njerëzve anonimë që e vënë atë në provë, në vetminë e bibliotekave të tyre Jorge Luis Borges Të rralla janë lëndët që paraqesin më shumë interes se etimologjia: kjo merret me shndërrimet e paparashikuara të kuptimit primitiv të fjalëve, në rrjedhë të… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Pata menduar se izolimi ishte lumturia-Cesare Pavese

Pata menduar se izolimi ishte lumturia-Cesare Pavese   (2 Mars, 1936) E dashur Maria, Kur dikush në vend të poezive shkruan letra, ka marre fund. Ah, sa gjë e keqe që është kujtesa. Nxjerr hundën jashtë darkave, e shoh Orionin, ashtu të largët, dhe më kujton një libër që kam lexuar në një tjetër kohë.… … Keep Reading

Çfarë na kumton Shekspiri për jetën gjatë pandemisë/ Emma Smith

Askush në dramat e Shekspirit nuk vdes shpejt dhe çnjerëzisht, i hedhur në një varr të përbashkët. Përkundrazi, fjalët e fundit dëgjohen plotësisht, epitafet dorëzohen me përpikmëri, trupat e vdekur dalin nga skena me respekt.       Emma Smith Në Oksford, Angli, twitter-i të ngacmon: kur Uiliam Shekspiri rrinte në karantinë për shkak të… … Keep Reading

A(rt)ktivizëm/Letërsi

Gregor Samsa shkruan “Librin e Karantinës”-Granit Zela

Granit Zela Kur një mëngjes Gregor Samsa u zgjua pas ëndrrash të trazuara, vuri re se pasi kishte fjetur gjithë natën në tryezën ku kishte ngrënë darkën, ai qe shndërruar në një shkrimtar të përbindshëm karantine me maskë kundragaz. Mbi tryezë kishte copa kartoni, pëlhure, copa lëkure të prera në përmasa të ndryshme në trajtën… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

TRANSKRIPTIMI  ZBAVITËS SIPAS KAFKËS-Milan Kundera

Milan Kundera Amerika është një nga romanet më kuriozë të Kafkës.  Por, në të vërtetë, përse ky prozator i ri njëzet e nëntë vjeçar, e ka vendosur romanin e parë në një vend ku s’i ka shkelur kurrë këmba? Kjo zgjedhje dëfton një qëllim të qashtër: për të mos bërë realizëm; apo akoma më mirë:… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Harrim-Janis Ricos

Harrim-Janis Ricos   Shtëpia me shkallën e drunjtë dhe portokajtë kundruall malit të kaltër. Nëpër dhoma sillen butë rrethinat. Në dy pasqyrat pasqyrohet cijatja e zogjve. Vetëm në mes të dhomës së gjumit janë braktisur dy pantofla pleqsh. Kështu me t’u ngrysur, të vdekurit kthehen në shtëpi për të marrë ndonjë plaçkë të tyre që… … Keep Reading

Të gjesh Anna Karina-n/Madison Mainwaring

Fillova të shikoja këta filma si adoleshente dhe u dashurova me shpirtin e saj, gjë që më bën të pyes veten nëse kam qenë bashkëfajtore në objektivizimin e saj si spektatore. Si i kujtojmë ne aktoret që bashkëpunuan me regjisorë meshkuj dhe, duke e bërë këtë, përjetësuan mënyrën sesi institucioni i kinemasë trajton gratë, si… … Keep Reading

COVID-19-Arlinda Guma

COVID-19-Arlinda Guma   Në Athinë dezinfektojnë statujën e Perikliut. Dhe nuk e kanë krejt gabim, gjithë ato ide mbi lirinë dhe demokracinë, bien ndesh me një epokë ku njerëzimi komunikon me gif-te.   Por as statuja e Dantes, përtej bregut, nuk duket t’i ketë punët mirë, për dy orë të mira e humbi vetëdijen prej… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Element- Reiner Kunze

Reiner Kunze Në raftin e vet të librave në konviktin e nxënësve, Mikaeli vendosi në këmbë Biblën. Jo sepse ishte besimtar, por ngaqë më në fund donte ta lexonte njëherë. Megjithatë kujdestari i konviktit i tërhoqi vëmendjen se Bibla nuk kishte ç’të kërkonte në raftin e librave në një konvikt socialist. Refuzoi ta hiqte Biblën… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Më ka zënë një plevit- Fernando Pessoa

Më ka zënë një plevit-Fernando Pessoa   Më ka zënë një plevit llahtari, e çdokush e di mirë se një plevit lë me pasoja krejt një gjithësi, na armiqëson me jetën, i sjell tështima dhe vetë metafizikës. Gjithë ditën veç kam shfryrë hundët. Koka më dhemb pas qejfit. Ç’mjerim për një poet pa shumë rëndësi!… … Keep Reading

1 90 91 92 93 94 161
Go to Top