Category archive

Përkthim - page 17

Letërsi/Përkthim/Tharm

Ato të Diela Dimri-Robert Hayden

Ato të Diela Dimri-Robert Hayden   Edhe të dielave babai im ngrihej herët, Vishej në errësirën e ftohtë mavi, Pastaj me duar të plasaritura që i dhembnin Nga puna jashtë në motin e përditshem I bënte zjarret e mbuluar në vatra të flakëronin. Kurrë, askush s’e falënderoi. Unë zgjohesha dhe dëgjoja si ciflosej, çahej i… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Natyrë e Qetë me Pulë-Danielle Pieratti

Natyrë e Qetë me Pulë-Danielle Pieratti   Ti e do mekanikun që jeton në kodër, meremetuesin e gropаve. Tërë mëngjesin i çojmë kuаjt përgjаtë gаrdhit prej teli në bаltë. Jа dhe Glendа me një pulë në qese. E kа kаpur ngа këmbët. Pаsdite vonë shkojmë në kodër të numërojmë lopët. Kullotа është e lаgësht, dhe… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Kolla e tim eti-Heinrich Böll

Heinrich Böll Kur im atë shkoi në moshën, të cilës unë po i afrohem, ai (natyrisht?) më ngjante më i vjetër sesa unë ndihem tani. Ditëlindjet nuk festoheshin në familjen tonë, që konsiderohej një “lajthitje protestane”, kështu që unë nuk mund të kujtoj ndonjë festim, vetëm pak detaje nga ajo gjendje shpirtërore mbizoteronin atë tetor… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Nëmа-Danielle Pieratti

Nëmа-Danielle Pieratti   Një shigjetë më është ngulur nën vetull. S’mund tа injoroj. As mund të lëkund një kаfshë siç dimri më rrotullohet rreth qаfës. As të injoroj pjesën nën shpаtullën e djathtë, ku bujku zvarrit grabujën përmes sаnës. Në bаrin e gjаtë аnаsh, një drenushë e ka urdhëruаr të voglin të ulet e të… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

TË VARFRIT-EDUARDO GALEANO

TË VARFRIT-EDUARDO GALEANO   Ekspertët, varfologët, i studiojnë dhe na japin të dhëna të përditësuara. Çfarë nuk hanë, ku nuk punojnë, sa janë, sa nuk peshojnë, sa nuk janë të gjatë, çfarë nuk kanë, çfarë nuk mendojnë, çfarë nuk votojnë, në çfarë nuk besojnë. Na ngelet të dimë vetëm përse të varfrit janë të varfër,… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Ribashkim i Pashpresuar -Johann Peter Hebel

 Johann Peter Hebel Pesëdhjetë vite më parë, në qytezën Falun të Suedisë, një i ri, minator, puthej me të fejuarën e tij rioshe e të hijshme dhe diç i pëshpëriste: “Në ditën e Shën Luçisë, e jona dashuri do t’bekohet nga famulltari, kësisoj, ne do të bëhemi burrë e grua dhe do të ndërtojmë një… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

GËZIMI I TË SHKRUARIT-WISLAWA SZYMBORSKA

GËZIMI I TË SHKRUARIT-WISLAWA SZYMBORSKA   Pse kjo sorkadhe e shkruar u përket këtyre pyjeve të shkruar? Për një gllënjkë ujë nga një burim që pasqyron turirin e saj të butë? Pse e ngre kokën? Çfarë dëgjon? Mbështetur mbi katër këmbë të holla marrë hua nga e vërteta, ajo i ngre veshët nën gishtat e… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Shija e bukës-Heinrich Böll

Heinrich Böll Tek hyrja e qilarit e priti era mbytëse dhe e thartë e ajrit. Ai ecte ngadalë, me hapat që rreshqitnin, duke kërkuar rrugën kuturu me duar, në errësirën e zverdhemtë: nga diku po pikonte ujë, duhej të kishte ndonjë plasë në çati ose duhej të ishte çarë ndonjë tub. Uji përzihej me pluhurin… Keep Reading

1 15 16 17 18 19 63
Go to Top