Tag archive

Përktheu: “Ivan Katastrofov”

Letërsi

Vizita-Luigi Pirandello

Luigi Pirandello Njëqind herë i kam thënë të mos pranojë askënd pa leje në shtëpi. Një zonjë, punë e madhe: – Quhej Wheil? – Vàil, siurdhëroni, zotëri. – Zonja Wheil vdiq dje në Firence. – Thotë se erdhi t’ju kujtojë diçka. (Tashmë nuk mund ta di nëse nëse fjalët me kamarierin i kisha thënë nëpër… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Një sfidë-Luigi Pirandello

Luigi Pirandello Ndoshta Jacob Shwarb asgjë të keqe ndërmend nuk kish. Por, kushedi, ndoshta donte të hidhte në erë botën e tërë me dinamit. Me siguri s’do të kishte qenë punë e mirë të shkatërronte vetëm botën. Gjithë botën, me dinamit, kjo nuk kishte kurrfarë kuptimi. Sido që të ishin punët, shkonte me mendjen se… Keep Reading

Letërsi

KUJTIMET E SHMEDIT-Woody Allen

Woody Allen Fluksi me sa duket i pashtershëm i letërsisë mbi Rajhun III  vazhdon me ritëm të plotë me botimin e afërt të Kujtimeve të Fridrih Shmedit. Shmed, berberi më i famshëm i Gjermanisë në kohën e luftës, shërbeu në funksionin e floktarit të Hitlerit dhe të shumë funksionarëve të tjerë të lartë të qeverisë,… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Viva Vargas!-Woody Allen

Shënime të shkëputura nga ditari i një revolucionari   Woody Allen 3 Qershor: Rroftë Vargas! Sot morëm arratinë nëpër kodra. Të neveritur dhe të fyer nga shfrytëzimi nën të cilin lëngon vendi ynë i vogël për shkak të regjimit të korruptuar të Arrojos, dërguam Hulion në pallatin presidencial së bashku me listën me kërkesat dhe… Keep Reading

Kinema/Letërsi

Allen Wooody: An everyman for the happy few[1]/Umberto Eco

Por Allen është loloja që e merr dënimin në pavetëdije, është një Id që pengohet në Mbiegon e vetë e që rrëzohet rregullisht mbi divan duke shkulur së qeshuri psikanalistin e tij. Humorizmi i këtij njeriu është i obsesionuar nga tragjedi metafizike: “Jo vetëm që nuk ka Zot, por provoni të gjeni një hidraulik gjatë… Keep Reading

Letërsi/Përkthim

Fjetja-Raymond Carver

Fjetja-Raymond Carver Ai fjeti me kokën mbi pëllëmbë. Mbi një gur. Në këmbë. Mbi këmbët e tjetërkujt. Ai fjeti nëpër autobusë, trena, nëpër avionë. Fjeti në krye të detyrës Fjeti në anë të rrugës. Fjeti mbi një thes me mollë Ai fjeti brenda WC-së me pagesë. Brenda një plevice. Në pallatin e sporteve. Fjeti në… Keep Reading

Go to Top