Tag archive

Përktheu Arlinda Guma - page 12

Fletëpalosje-Wislawa Szymborska

Fletëpalosje-Wislawa Szymborska   Jam një antidepresiv. Veproj në shtëpi, punoj në zyrë, përballoj provimet, paraqitem në seancë gjyqësore, ngjis me kujdes gotat e thyera- thjesht duhet të më pish, shkrihem nën gjuhë, duhet vetëm të më kaptosh me një gllënjkëz ujë. Di si trajtohet palumturia, si durohet një lajm i keq, si zvogëlohet padrejtësia, si… Keep Reading

Të gjesh Anna Karina-n/Madison Mainwaring

Fillova të shikoja këta filma si adoleshente dhe u dashurova me shpirtin e saj, gjë që më bën të pyes veten nëse kam qenë bashkëfajtore në objektivizimin e saj si spektatore. Si i kujtojmë ne aktoret që bashkëpunuan me regjisorë meshkuj dhe, duke e bërë këtë, përjetësuan mënyrën sesi institucioni i kinemasë trajton gratë, si… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Album-Wislawa Szymborska

Album-Wislawa Szymborska-Nobel 1996   Askush në familje nuk vdiq nga dashuria. Asgjë nga ajo e shkuar nuk mund të bëhej mit. Romeo tuberkularë? Zhuljeta të sëmura me zemër? Ka nga ata që u plakën dhe u mpakën. Asnjë viktimë nga ndonjë përgjigje e pambërritur, apo nga ndonjë letër e lagur prej lotëve! Në fund shfaqej… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Jeta-Wislawa Szymborska

Jeta-Wislawa Szymborska-Nobel 1996   Jeta – është mënyra e vetme për t’u mbuluar me gjethe, për t’u frymëmarrë në rërë, për t’u ngritur në fluturim;   të jesh një qen apo të përkëdhelësh pellushin e tij të ngrohtë;   të dallosh dhimbjen nga gjithçka tjetër që dhimbje nuk është;   të qëndrosh brenda ngjarjeve, të… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Stacioni-Wislawa Szymborska-Nobel 1996

Stacioni-Wislawa Szymborska-Nobel 1996   Mbërritja ime në qytetin N. ishte e përpiktë.   Ti ishe lajmëruar nga një letër e padërguar.   Ia dole të mos mbërrije në orën e parashikuar.   Treni mbërriti në binarin e tretë. Zbritën shumë njerëz.   Mungesa ime ecejakej drejt daljes midis turmës.   Disa gra më zëvendësuan ngutshëm… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Qëllon që çik jetën-Gabriel García Márquez

Qëllon që çik jetën-Gabriel García Márquez   Qëllon që çik jetën e dikujt, dashurohesh dhe kupton se gjëja më e rëndësishme është që ta prekësh, ta jetosh, të ndash me të melankolitë dhe parehatitë, të arrish të njohësh veten në shikimin e tjetrit, të ndjesh se nuk mund të bësh më pa të… e ç’rëndësi… Keep Reading

Letërsi

Sa shumë libra! I ke lexuar të gjithë?-Umberto Eco

Panairii i Librit, Torino, 2007  Umberto Eco Natyrisht, bibliofili, madje edhe ai që koleksionon libra bashkëkohorë, i ekspozohet kurthit të idiotit që një ditë i bujt në shtëpi, sheh të gjithë ata rafte dhe shqipton: “Sa shumë libra! I ke lexuar të gjithë?” Përvoja e përditshme na tregon se kjo pyetje bëhet edhe nga njerëz… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Bukowski mbi mitin e krijuar rreth tij

Fragment nga një  intervistë: Isha në tren një ditë, dhe ndjeva që njerëzit po shihnin nga unë. E dija ç’do vinte pas kësaj, kështu që u ngrita të lëvizja.  E dikush më tha: “Më falni?”  Dhe unë i them:”Po, si është puna?” Ai tha:”Mos jeni gjë Bukowski?”.  Unë i them:”Jo.”  Ai thotë:”E marr me mend… Keep Reading

Go to Top