VERMEER-i/WISŁAWA SZYMBORSKA

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

VERMEER-i/WISŁAWA SZYMBORSKA

 

Për aq kohë sa ajo grua nga Rijksmuseum-i,

e pikturuar në qetësi dhe në përqendrim,

të vazhdojë të derdhë qumësht ditë për ditë, nga shtamba në tas,

Botës nuk do t’i ketë ardhur fundi.

 

Përktheu: Arlinda Guma

Piktura: “The Milkmaid”, Johannes Vermeer

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që

Harta-Wislawa Szymborska

Harta-Wislawa Szymborska E sheshtë si tavolina ajo është vendosur mbi të. Asgjë
Go to Top