Shtetrrethimi-Mahmoud Darwich (Palestinë)

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

Shtetrrethimi-Mahmoud Darwich (Palestinë)

Këtu, në rrëpirat e bregoreve nga perëndon dielli.

Ku koha ndihet fare bosh.

Pranë vreshtave me hijet ndarë në mes

Njëlloj si të burgosurit

Si të papunët njëlloj

Ne kultivojmë shpresën.

Përktheu: Miranda Içi

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

Librashitësi-Rozafa Shpuza

Librashitësi-Rozafa Shpuza Kapakë historish të zverdhunastivon përditë n’thembër t’bulevardit, e njajtë me

Maskat-Ezra Pound

Maskat-Ezra Pound Këto përrallat për maskimet e vjetra, a nuk janë Mite
Go to Top