E vetmja poezi-Leonard Cohen

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

E vetmja poezi-Leonard Cohen

Kjo është e vetmja poezi
që mundet të lexoj
Jam i vetmi që e shkroi
Nuk e vrava veten
kur gjërat shkonin keq e më keq
Nuk kërkova shpëtim
te droga apo leksione, për dreq
U përpoqa të fle
por kur gjumi s’më zinte
Mësova të shkruaj
çfarë mundet të lexohet
Të shkruaj mësova, mos harro
nga një tjetër si unë
në të tilla net si kjo

Përktheu: Flurans Ilia

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që

Harta-Wislawa Szymborska

Harta-Wislawa Szymborska E sheshtë si tavolina ajo është vendosur mbi të. Asgjë
Go to Top