Tag archive

Perktheu Arber Zaimi

Destin-Rosario Castellanos Figueroa

Destin-Rosario Castellanos Figueroa   Vrasim çka dashurojmë. Të tjeratkurrë s’kanë qenë në jetë.Askush s’na është aq pranë. Askujt tjetërnuk i dhembnjë harresë, një mungesë, një mosqenie.Vrasim çka dashurojmë. Le të marrë fund kjoasfiksie frymëmarrjes përmes mushkërisë së tjetrit!Ajri nuk mjaftonpër të dy, as tokapër trupat tanë të bashkuardhe racionin e shpresës e kemi të vogëldhe… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

11 shkurt 1946-Primo Levi

11 shkurt 1946-Primo Levi   Ty të kërkoja prej yjeve,Kur si fëmijë i pyesja ata,Ty të kërkoja prej maleve,Po nuk më dhanë pos rrallëVetmi e paqe jetëshkurtër.Meqë ti nuk ishe në ato net të gjata,Çova në mend dhe blasfeminë e çmendurSe Zoti kishte bërë gabim kur pat krijuar botën,Se unë isha gabimisht në këtë botë.E… Keep Reading

Letërsi/Pikturë/Tharm

Romanca e hënës hënë-Frederico Garcia Lorca

Romanca e hënës hënë-Frederico Garcia Lorca   Erdhi hëna në farkëtoreJelekun lule livande.Djalthi na e sheh, e sheh.Djalthi mbet duke e parë. Nëpër ajrin e trazuarNa i lëvizka hëna krahëtDhe zbulon, të dlira, të lagura,Sisët prej kallaji të fortë. Ik moj hënë, hënë, hënë.Se po erdhën këtu ciganët,Me zemrën tënde do bëjnëVarëse e unaza të… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

𝐊𝐫𝐲𝐞𝐪𝐲𝐭𝐞𝐭𝐢-𝑊.𝐻. 𝐴𝑢𝑑𝑒𝑛

𝐊𝐫𝐲𝐞𝐪𝐲𝐭𝐞𝐭𝐢-𝑊.𝐻. 𝐴𝑢𝑑𝑒𝑛 Ti lagje qejfesh ku pasanikët rrinë gjithnjë duke pritur,Pritje çmimshtrenjtë se mos ndodh ndonjë mrekulli,Ti restorant i vockël ku çiftet hanë njëri-tjetrin,Ti kafe të shpërngulurish, kthyer në strehë ligësish; Ti që me sharm dhe me teknikë e mposhteAshpërsinë e dimrit, që ke vrarë vrullin e pranverës;Që babën ndëshkimtar larg dritave të tua e… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Mirëmbetsh Tolerancë – Denise Levertov

Mirëmbetsh Tolerancë-Denise Levertov, 1975   Poetë gjenialë, faqetrëndafiltë Urtakë të mirëfilltë Ju i dhatë botës Ca kafshore cilësore Llokma gjuhësore të servirura Siç serviret një kontrafile viçi Dhe një flambée qershish me akullore. Mirëmbetshi, mirëmbetshi S’më bëhet vonë Edhe në mos e shijofsha më kurrë hajen tuaj elegante, Ju miq neutralë, ju që shihni gjithçka… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Të kuptuarit-Bertolt Brecht

Të kuptuarit-Bertolt Brecht   Mund të të dëgjoj tek thua: Ky flet për Amerikën Ky nuk merr vesh asgjë nga Amerika Ky kurrë nuk ka qenë atje. Por, besomë Ti më kupton tërësisht kur unë flas për Amerikën Dhe gjëja më e mirë e Amerikës është Se e kuptojmë.   Një pllakë guri asiriane Mund… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Parada e së Resë të Vjetër-Bertolt Brecht

Parada e së Resë të Vjetër-Bertolt Brecht   Qëndrova në një kodër dhe pashë të Vjetrën që po afrohej, por kësaj radhe vinte si e Re. Topallonte me paterica të reja, që askush më parë nuk i kishte parë dhe kundërmonte rëndë një erë kalbësire që askush s’e kishte ndjerë më parë. Guri që rrotullohej… Keep Reading

1 2 3 4
Go to Top