Padrejtësi-Alain Bosquet

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

Padrejtësi-Alain Bosquet

 

Thashë: «Ç’fatkeqësi!»

dhe u lejova pemëve të shkulen nga toka

për të ikur galop ndër lëndina,

për të takuar detin, në Jug, në Veri.

Thashë: “Nuk është e drejtë!”

dhe u dhashë leje lumenjve të zhgënjyer

që si karavella të vjetra

të rikthehen në burimet e tyre.

Thashë: “Është plagosëse”,

kaltërsia, me një gjest lejleku

mund të vijë e të prehet në supin tuaj.

Thashë: “Është e papranueshme!”

dhe u sigurova që çdo shkëmb

të lëshojë një mërmërimë, një muzikë.

Thashë: “Ç’hata!”

para se t’i jap urdhër prozës suaj

që fjalë më fjalë, pikë më pikë,

çdo ditë të mëkohet me pak poezi.

 

Përktheu: Luan Rama 

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që

Harta-Wislawa Szymborska

Harta-Wislawa Szymborska E sheshtë si tavolina ajo është vendosur mbi të. Asgjë
Go to Top