In the mood for love-Edvin Thomollari

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

In the mood for love-Edvin Thomollari

 

Ne u takuam të pasnesërmen e Hiroshimës,
përqafimi ynë ishte i shkurtër dhe i fortë,
siç janë haikut e tyre të famshëm.
Zgjodhem rrugën e qershive,
larg metrove, ku djemtë me kollare
janë shtrirë stolave, të shteruar nga nervat.
Zgjodhëm rrugën e qershive në pranverë,
larg qyteteve të së ardhmes, me jetën e tyre plotësisht numerike, pa adresë.
Zgjodhëm të pinim çaj kamomili,
doja të të tregoja kush isha,
me qelqet e thyera brenda,
larg djemve heroikë të rrjeteve sociale;
të kultivuar, të kuruar, e të tjera gjëra nga këto.
Po për buzët; buzët simetrike, çfarë do të thoshte Fibonaci*?
Duhet t’i puth, para se të vijë rrezatimi që duket në horizont!

_______
Fibonaci – matematicien.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

Poezi nga Shpëtim Selmani

Poezi nga Shpëtim Selmani Ka 36 vite që më kanëshkatërruar flamujt, artet,religjioni,
Go to Top