I vetëm-Maya Angelou

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

I vetëm-Maya Angelou

I shtrirë, bluaja në mendje

Natën mbrëma

Një strehë për shpirtin kërkoj qëkuri

Një vend ku uji s’ka etje

Dhe copë e bukës s’është prej guri

Një gjë ma mbushi mendjen

Dhe s’kam për të pasur tjetër

Askush

Jo, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

 

I vetëm, fare i vetëm

Askush, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

 

Ka të kamur sa më s’ka

Paratë u dalin tepër

S’u kënaqen kurrë gratë

Fëmijët u bëhen të egër

Paguajnë qimet e kokës

Të gjejnë ilaç për jetën

Askush

Jo, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

 

I vetëm, fare i vetëm

Askush, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

 

Po të ma vini veshin

Ua them mësimin e jetës

Re të zeza do të mblidhen

Stuhia do të bëjë të vetën

Do vuajmë mbi këtë tokë

Bashkë me të vërtetën

 

Askush

Jo, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

 

I vetëm, fare i vetëm

Askush, hiç askush

S’ia del mbanë i vetëm

Përktheu: Granit Zela 

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që

Harta-Wislawa Szymborska

Harta-Wislawa Szymborska E sheshtë si tavolina ajo është vendosur mbi të. Asgjë
Go to Top