Category archive

Përkthim - page 25

Letërsi/Përkthim/Tharm

Nëmа-Danielle Pieratti

Nëmа-Danielle Pieratti   Një shigjetë më është ngulur nën vetull. S’mund tа injoroj. As mund të lëkund një kаfshë siç dimri më rrotullohet rreth qаfës. As të injoroj pjesën nën shpаtullën e djathtë, ku bujku zvarrit grabujën përmes sаnës. Në bаrin e gjаtë аnаsh, një drenushë e ka urdhëruаr të voglin të ulet e të… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

TË VARFRIT-EDUARDO GALEANO

TË VARFRIT-EDUARDO GALEANO   Ekspertët, varfologët, i studiojnë dhe na japin të dhëna të përditësuara. Çfarë nuk hanë, ku nuk punojnë, sa janë, sa nuk peshojnë, sa nuk janë të gjatë, çfarë nuk kanë, çfarë nuk mendojnë, çfarë nuk votojnë, në çfarë nuk besojnë. Na ngelet të dimë vetëm përse të varfrit janë të varfër,… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Ribashkim i Pashpresuar -Johann Peter Hebel

 Johann Peter Hebel Pesëdhjetë vite më parë, në qytezën Falun të Suedisë, një i ri, minator, puthej me të fejuarën e tij rioshe e të hijshme dhe diç i pëshpëriste: “Në ditën e Shën Luçisë, e jona dashuri do t’bekohet nga famulltari, kësisoj, ne do të bëhemi burrë e grua dhe do të ndërtojmë një… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

GËZIMI I TË SHKRUARIT-WISLAWA SZYMBORSKA

GËZIMI I TË SHKRUARIT-WISLAWA SZYMBORSKA   Pse kjo sorkadhe e shkruar u përket këtyre pyjeve të shkruar? Për një gllënjkë ujë nga një burim që pasqyron turirin e saj të butë? Pse e ngre kokën? Çfarë dëgjon? Mbështetur mbi katër këmbë të holla marrë hua nga e vërteta, ajo i ngre veshët nën gishtat e… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Shija e bukës-Heinrich Böll

Heinrich Böll Tek hyrja e qilarit e priti era mbytëse dhe e thartë e ajrit. Ai ecte ngadalë, me hapat që rreshqitnin, duke kërkuar rrugën kuturu me duar, në errësirën e zverdhemtë: nga diku po pikonte ujë, duhej të kishte ndonjë plasë në çati ose duhej të ishte çarë ndonjë tub. Uji përzihej me pluhurin… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Fundi i luftës-Dahlia Ravikovitch

Fundi i luftës-Dahlia Ravikovitch   Ai erdhi në mesnatë, këmbët të prera, plagët e vjetra të përthara prej kohësh. Ai erdhi nga dritarja e katit të tretë, ç’mrekulli që mundi të hynte. Jetonim kohë hidhërimesh të mëdha; shumë kishin humbur të afërmit. Rrugët ishin të shtruara me karta të grisura, mbushur me jetimë që ktheheshin.… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Shpata-Franz Kafka

Franz Kafka Bashkë me dy shokë kishim vendosur që të dielën të bënim një shëtitje, por nuk më doli gjumi fare; ora kaloi dhe kjo është kundër zakoneve të mia. Shokët, të cilët njohnin përpikmërinë time, u habitën nga vonesa. Ata erdhën para shtëpisë, pritën pak aty, pastaj ngjitën shkallët dhe trokitën në derë. Kërceva… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Kthimi në shtëpi-Wislawa Szymborska

Kthimi në shtëpi-Wislawa Szymborska   Ai u kthye në shtëpi. Nuk tha asgjë. Megjithëse, ishte e qartë se diçka kishte shkuar keq. U shtri, ashtu i veshur. Mbuloi kokën me batanije. Mblodhi gjunjët. Është gati dyzet vjeç, por jo në këtë çast. Ekziston ashtu siç dikur brenda barkut të nënës së tij, veshur me shtatë… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Faqja e fundit e ditarit-Brikena Qama

Faqja e fundit e ditarit-Brikena Qama   Asnjëherë nuk munda të gjej atë skutën e fshehtë për këpucët e mikut. Ç’arrija, ishte thjesht një vonesë shoqëruar me ngazëllimin e tyre e zhgënjimin tim, deri kur kuptova se kurrfarë vlere s’kishte ajo skutë. Kush do të ikë e bën dhe pa këpucë. _________ (“Titulli i kujtimeve… Keep Reading

1 23 24 25 26 27 70
Go to Top