Tag archive

Përktheu: Merita Paparisto

Letërsi/Përkthim/Tharm

Burgu i vërtetë-Ken Saro-Wiwa

Burgu i vërtetë-Ken Saro-Wiwa   Nuk është çatia që pikon as mushkonjat fishkëllyese në qelinë e lagësht dhe të mjerë. Nuk është kërcëllima e çelësit kur kujdestari brenda të mbyll. Nuk është ushqimi i pakët, i papërshtatshëm për njerëzit a kafshët dhe as zbrazëtia e ditës, që zhytet në të zi të natës. Nuk është.… Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Patat e egra-Mary Oliver

Patat e egra-Mary Oliver   Ty nuk të duhet të jesh njeri i mirë nuk të duhet të ecësh në gjunjë me qindra kilometra në shkretëtirë, për pendesë. Ti vetëm duhet të lësh atë kafshën e butë brënda teje të bëjë atë që pëlqen më shumë. Më trego për dëshpërimin, atë tëndin, dhe unë do… Keep Reading

Go to Top