Patat e egra-Mary Oliver

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

Patat e egra-Mary Oliver

 

Ty nuk të duhet të jesh njeri i mirë

nuk të duhet të ecësh në gjunjë

me qindra kilometra në shkretëtirë, për pendesë.

Ti vetëm duhet të lësh atë kafshën e butë brënda teje

të bëjë atë që pëlqen më shumë.

Më trego për dëshpërimin, atë tëndin, dhe unë

do të tregoj për timin.

Ndërkohe bota le të vazhdojë të rrotullohet

Ndërkohë dielli dhe guralecët e tejdukshëm të shiut

le të udhëtojnë përmbi peizazh

përmbi preritë dhe pyjet e errët,

malet dhe lumejtë.

Ndërkohë patat e egra, lart në ajrin e pastër blu

le të fluturojnë në udhën e kthimit në shtëpi.

Kushdo që je, s’ka rëndësi sesa i vetmuar je,

bota hap veten para imagjinatës tënde

të thërret të vësh re patat e egra, të serta dhe provokuese

përsëri dhe përsëri, duke të shpallur vendin tënd

midis familjes së gjërave.

 

Përktheu: Merita Paparisto

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

SISTEMI/1-EDUARDO GALEANO

SISTEMI/1-EDUARDO GALEANO   Funksionarët nuk funksionojnë. Politikanët flasin, por nuk thonë gjë.

X-Nurie Emrullai

X-Nurie Emrullai   T’kam ble një ëndërr në pazarin e Esmës. Ma

Rishoh-Sueton Zhugri

Rishoh-Sueton Zhugri   I rishoh hapat e tua mbi parmakët e një
Go to Top