Letërsi/Tharm

Drekë malsore-Martin Camaj

Drekë malsore-Martin Camaj   Sot ashtë marrë një gjak. Dy plumba lëshuen përdhe një burrë.   Sot ashtë marrë një gjak.   Nën tunin e spatës pëlset rrashta e kaut te prroni. (Drekë të mëdha po bahen sot!)   Sot ashtë marrë një gjak.   Gjama e burrave të tërbueshëm përzihet me erën e mishit… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Shtëpitë-BORISLAV PEKIĆ

BORISLAV PEKIĆ (1930-1992) Shtëpitë janë si njerëzit: s’mund të parashikosh se çfarë do të të ofrojnë derisa t’i kesh provuar, të jesh futur në shpirtrat dhe nën lëkurat e tyre. Nëse nuk i përmbushin pritshmëritë që kam, thashe me vete, do t’i shes. Nëse dalin mirë, do t’i mbaj. Pastaj do të blej të tjerat,… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Ja një palë këpucë rozë-Joyce Lussu

Ja një palë këpucë rozë-Joyce Lussu Ja një palë këpucë rozë numër njëzet e katër, thuajse të reja. Në shtrojën e brendshme vërehet ende marka e fabrikës “Schulze Monaco”. Ja një palë këpucë rozë majë një pirgu këpucësh për fëmijë në Buchenwald. Pak më tej, një grumbull kaçurrelash të verdhë, flokësh të zinj, flokësh gështenjë,… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

JETËSHKRIM-Wislawa Szymborska-Nobel 1996

JETËSHKRIM-Wislawa Szymborska   Ç’duhet të bësh? Duhet të shkruash një kërkesë dhe kërkesës t’i shtosh një jetëshkrim.   Pavarësisht nga gjatësia e jetës, jetëshkrimi duhet të jetë i shkurtër.   Duhet të jesh i thukët e të përzgjedhësh faktet. Të shndërrosh peizazhet në adresa dhe kujtimet e marrta në data të sigurta.   Nga gjithë… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Buka-Wolfgang Borchert

Wolfgang Borchert Papritur ajo zgjohet. Ishte ora dy e gjysmë. Vrau mendjen, po përse u zgjua. Ah po! Në kuzhinë dikush ishte përplasur me një karrige. Mbajti vesh për ndonjë zhurmë nga kuzhina. Mbretëronte qetësia. Ishte qetësi e madhe, dhe kur kontrolloi me dorë vendin pranë vetes në krevat, e kuptoi se ishte bosh. Pra… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Stacioni-Wislawa Szymborska-Nobel 1996

Stacioni-Wislawa Szymborska-Nobel 1996   Mbërritja ime në qytetin N. ishte e përpiktë.   Ti ishe lajmëruar nga një letër e padërguar.   Ia dole të mos mbërrije në orën e parashikuar.   Treni mbërriti në binarin e tretë. Zbritën shumë njerëz.   Mungesa ime ecejakej drejt daljes midis turmës.   Disa gra më zëvendësuan ngutshëm… … Keep Reading

Letërsi

Jeta e brishtë e Michel Houellebecq-ut/Siddhartha Deb

Sa shumë i detyrohet autori francez popullaritetit të tij, me rritjen e nacionalizmit agresiv?   Siddhartha Deb A është njeriu një kafshë? Nëse ka një pyetje që kumbon përmes gjithë krijimtarisë së shkrimtarit francez Michel Houellebecq, e prezantuar me një shprehje të shkëlqyer në një nga romanet e tij më të fundit: “Serotonina”, është kjo.… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Konti Drakula-Woody Allen

Woody Allen Në Transilvaninë e thellë konti Drakula dergjet në qivur në pritje të rënies së muzgut. Duke qenë se dielli është vdekjeprurës për të, Drakula fshihet nën hijen e sigurt të varrezave familjare në një zgavër të veshur me saten, mbi të cilën shndrijnë të argjendta shkronjat me emrin e fisit të tij. Pas… … Keep Reading

Letërsi/Përkthim/Tharm

Autostopisti i Galilesë- Richard Brautigan

Autostopisti i Galilesë- Richard Brautigan   Baudelaire-i po ngiste një Model A mes për mes Galilesë. Ai mori një autostopist të quajtur Jezu që po rrinte mes një tufe peshqish, që i ushqente me copa buke. « Ku po shkon ? » pyeti Jezui, pasi ndenji në sediljen e përparme. « Anywhere, anywhere out of… … Keep Reading

1 120 121 122 123 124 183
Go to Top