ME HIJEN TIME-HILDE DOMIN/ Përkthyer nga Hans-Joachim Lanksch                

in Letërsi/Në kujtim të Hans-Joachim Lanksch/Përkthim/Tharm by

ME HIJEN TIME-HILDE DOMIN                  

 

Po eci me hijen time,

përcjellë vetëm nga hija,

vetëm me tê

nëpër lugina pa bar.

 

Unë gjithnji ma e zbehtë

ajo gjithnji mâ e gjatë.

Më çon ajo

unë udhëhiqem.

 

Mështeknat e zhveshuna buzë rrugës

gishtna të bardhemë e të lëmuem

cakun e dinë

mâ mirë se unë.

 

– Përktheu nga originali: Hans-Joachim Lanksch

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që

Harta-Wislawa Szymborska

Harta-Wislawa Szymborska E sheshtë si tavolina ajo është vendosur mbi të. Asgjë
Go to Top