Një natë e dogja-Leonard Cohen

in Letërsi/Përkthim/Tharm by

Një natë e dogja-Leonard Cohen

Një natë e dogja shtëpinë që kam dashur
Ndriçimi rrethor i unazës perfekte
Në të cilin pashë zezonë dhe gurë
Përtej… jo gjithçkaje.

Disa krijesa nëpër erë,
Të fiksuara nga nata,
Vinin të shihnin botën përsëri
Dhe zhdukeshin nëpër dritë.

Tashmë lundroj nga një qiell në tjetrin
Kundra anijes që pata ndërtuar
Në gjithë errësirën e përzhitjeve
Prej krahësh të imituar.

Përktheu: Flurans Ilia

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

DËSHTIM-Janis Ricos

DËSHTIM-Janis Ricos Gazeta të vjetra të hedhura në oborr. Përherë të njëjtat.

Një orë- Erich Fried

Një orë- Erich Fried M’u desh një orëpër të korrigjuarnjë poezi që
Go to Top