Magjepsës- Rose Ausländer

in Letërsi/Në kujtim të Hans-Joachim Lanksch/Përkthim/Tharm by

Magjepsës- Rose Ausländer

 

Fuqia magjike

e një ore

 

Jeta po shkëndit

në çdo shikim

 

Je i ri

sikur bota

që ty të përqafon

 

sikur morti

që të përkëdhel

 

Përktheu: Hans-Joachim Lanksch

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Latest from Letërsi

Xhelozia-Carlos Fuentes

CARLOS FUENTES (Meksikë, 1928 – 2012) Xhelozia vret dashurinë, por jo dëshirën.
Go to Top